關(guān)于中國(guó)英語(yǔ)作文匯編六篇
在日常生活或是工作學(xué)習(xí)中,大家總少不了接觸作文吧,作文一定要做到主題集中,圍繞同一主題作深入闡述,切忌東拉西扯,主題渙散甚至無(wú)主題。相信很多朋友都對(duì)寫作文感到非常苦惱吧,下面是小編幫大家整理的中國(guó)英語(yǔ)作文6篇,希望對(duì)大家有所幫助。
中國(guó)英語(yǔ)作文 篇1
Restaurants and snack bars in Beijing started serving this seasonal dish last week, and expect a sales peak on Tuesday.
Citizens can also eat a bowl of Laba porridge for free in many Buddhist temples, since the tradition of celebrating Laba Festival originated in Buddhist culture.
In Guanghua Temple in central Beijing, more than 20 workers and volunteer citizens started cooking Laba porridge in twelve huge pots on Monday night, which they expect to hand out to several thousands of temple-goers on Tuesday.
Residents in a Hangzhou community cook and eat Laba porridge together. Laba Festival, the eighth day of the twelfth lunar month, falls on January 15 this year.
Fang Hui Chun Tang, an old, well-reputed pharmacy in the eastern Chinese city of Hangzhou, also has the tradition of serving free porridge on Laba. Nutritious Chinese herbs are mixed into their dish, and a xylitol-based recipe is prepared for people with diabetes. The pharmacy expects to receive some 12,000 visitors on the special day.
Neighborhoods in Chinese cities join up to cook and eat Laba porridge. Qi Guifeng, 75, is an organizer of one such public meal in Hangzhou. She called in several senior citizens in her community to buy the materials and serve the porridge in the community's public yard.
"We get together to do a good thing and have fun. We are glad our neighbors can have a bowl of hot porridge," Zhang Meiqin, one of Qi's neighbors, said.
Dragon Boat race Traditions At the center of this festival are the dragon boat races. Competing teams drive their colorful dragon boats forward to the rhythm of beating drums. These exciting races were inspired by the villager's valiant attempts to rescue Chu Yuan from the Mi Lo river. This tradition has remained unbroken for centuries.
Tzung Tzu A very popular dish during the Dragon Boat festival is tzung tzu. This tasty dish consists of rice dumplings with meat, peanut, egg yolk, or other fillings wrapped in bamboo leaves. The tradition of tzung tzu is meant to remind us of the village fishermen scattering rice across the water of the Mi Low river in order to appease the river dragons so that they would not devour Chu Yuan.
Ay Taso The time of year of the Dragon Boat Festival, the fifth lunar moon, has more significance than just the story of Chu Yuan. Many Chinese consider this time of year an especially dangerous time when extra efforts must be made to protect their family from illness. Families will hang various herbs, called Ay Tsao, on their door for protection. The drinking of realgar wine is thought to remove poisons from the body. Hsiang Bao are also worn. These sachets contain various fragrant medicinal herbs thought to protect the wearer from illness.
中國(guó)英語(yǔ)作文 篇2
In 20xx Sydney Olympic Games, Li Xiaopeng and his teammates were outstanding, winning gold in the prestigious men's team event, a first for China's gymnasts. Li Xiaopeng also won an inpidual gold medal in the parallel bars.
However, due to a severe foot injury, Li's performance in 20xx Athens Olympic Games was unsatisfying. China finished 5th in the men's team final and Li only got a bronze in parallel bars after he had been unbeaten since 20xx in major competitions. Li Xiaopeng was tortured by a long-time ankle injury and eventually had an operation in 20xx.
In 20xx, after suffering through yet another injury, this time in his toe, he came back to compete in the Chinese Nationals and took gold in parallel bars in two World Cups, thus surpassing Li Ning in the number of world titles.
If Chinese men gymnastics can regain men's team event? If Li Xiaopeng will win his second personal Olympic gold medals? I hope so!
在20xx年悉尼奧運(yùn)會(huì),李小鵬和他的隊(duì)友們是如此優(yōu)秀,在著名的男子團(tuán)體賽金牌,為中國(guó)體操運(yùn)動(dòng)員第一名。李小鵬還獲得了個(gè)人金牌的平行桿。
然而,由于嚴(yán)重的腳傷,在20xx雅典奧運(yùn)會(huì)里的表現(xiàn)不滿意。中國(guó)隊(duì)在決賽中名列第五,而在比賽中,他在比賽中獲得了不敗自從20xx年,而在比賽中,他獲得了一枚銅牌。李小鵬被一個(gè)長(zhǎng)期的`腳踝受傷,并最后有一個(gè)手術(shù)在20xx。
在20xx年,通過(guò)又一次傷病的痛苦后,這一次在他的腳趾,他就回到競(jìng)爭(zhēng)的中國(guó)公民把金子在雙杠兩屆世界杯,從而超越李寧在世界冠軍的數(shù)量。
如果中國(guó)男子體操能恢復(fù)男子的隊(duì)事件?如果李小鵬將贏得他的第二個(gè)人奧運(yùn)會(huì)金牌?我希望如此!
中國(guó)英語(yǔ)作文 篇3
When I was in high school, one day, my Chinese teacher was so excited to tell us that our country's first spaceman had landed the space successfully. Hearing the news, all the students felt excited, too, we were so proud that we were Chinese, it meant that our country had stepped into the new stage. Chinese first spaceman was Yang Liwei, at that time, all the news was talking about him, they watched him flied to the space and then came back safely. I did not have the chance to witness the process, because I had class at that time, but I was thinking about it all the time. Now many years have passed, more and more Chinese spacemen have flied to the space successfully, every time I will feel very excited, I am so happy to see our country become stronger.
當(dāng)我上高中的時(shí)候,有一天,我的語(yǔ)文老師很興奮地告訴我們我國(guó)的'第一個(gè)宇航員已經(jīng)成功地登上了外太空。聽到這個(gè)消息,所有的學(xué)生都感到很興奮,我們?yōu)樽约菏侵袊?guó)人而感到自豪,這意味著我們的國(guó)家已經(jīng)進(jìn)入了新的階段。中國(guó)的第一個(gè)宇航員叫楊利偉,在那個(gè)時(shí)候,所有的新聞都是報(bào)道了他,人們觀看了他登上太空并安全返回的過(guò)程。我沒有機(jī)會(huì)目睹整個(gè)過(guò)程,因?yàn)槲耶?dāng)時(shí)有課,但是我一直在想著這件事。如今很多年過(guò)去了,越來(lái)越多的中國(guó)宇航員成功登上了太空,每一次我都會(huì)感到很興奮,我很高興看到我們國(guó)家變得強(qiáng)大。
中國(guó)英語(yǔ)作文 篇4
Today, learning English has become an important part of our life. Since we go to school, we study English almost everyday, but it seems to be such common phenomenon that even though we learn English all the time, it is so hard for most people to speak in English. And the reasons are in the following.
今天,學(xué)習(xí)英語(yǔ)已經(jīng)成為了我們生活的重要一部分。打從上學(xué)起,我們就要每天學(xué)習(xí)英語(yǔ),但是即使我們一直學(xué)習(xí)英語(yǔ),對(duì)于大部分人來(lái)說(shuō),講英語(yǔ)還是很困難的,這是一個(gè)如此普遍的現(xiàn)象。原因如下。
First, when most people learn English, they tend to pay their attention to the grammar, the structure and the ability to read English. Because the purpose of most students learn English is just to get high marks, to pass the exam, such as CET, if they pass the exam, for some students can go to a better college, others can get a high pay job.
第一,當(dāng)大部分人學(xué)習(xí)英語(yǔ),他們傾向于把注意力放在語(yǔ)法,句子結(jié)構(gòu)和讀英語(yǔ)的能力上。因?yàn)榇蟛糠謱W(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的目的是為了拿高分,通過(guò)考試,就像高考,如果他們通過(guò)了考試,其中一些人就能上一所好的大學(xué),其他能找到一份好工作。
Second, most people feel shy and are afraid of making mistakes, so they choose to not to speak English, it is not good for them in the long run, when one is less practicing speaking English, he gets worse and will not get improve.
第二,大部分人感到害羞和害怕犯錯(cuò)誤,因此他們選擇不講英語(yǔ),這對(duì)于他們長(zhǎng)期來(lái)講是不好的.,當(dāng)一個(gè)人疏于練習(xí)講英語(yǔ),他會(huì)退步,得不到提高。
The purpose of learning English is to make people communicate and understand each other. So don’t be mean to yourself, never be afraid of making mistakes. From the above examples, we should be confident and give up our burden and speak English, never feel shy of your Chinese English.
學(xué)習(xí)英語(yǔ)的目的是為了讓人們彼此交流和理解。因此不要對(duì)自己太苛刻,不要害怕犯錯(cuò)誤。從上面的例子可以看出,我們應(yīng)該自信,放開包袱,大聲講英語(yǔ)。永遠(yuǎn)不要羞于講中國(guó)式英語(yǔ)。
中國(guó)英語(yǔ)作文 篇5
China has the largest population in the world. As there are many China-towns in the world, it shows that Chinese people are everywhere, because the traditional idea advocates that the more children, the better for a family. While the situation is opposite in the western country, they chase for freedom and individuality. Having more children is burden for them, and some people choose to be single all the time. So the birth rate is really low in western countries, such as Canada. The government even inspires people to have babies, and they promises to offer prizes like money and baby stuff, but the birth rate still the same, even worse. In my opinion, everybody has the choice to decide whether to be a parent. If they love children, then they can raise more according to the financial situation.
中國(guó)是世界上人口最多的國(guó)家。由于世界上唐人街的數(shù)量很多,表明了到處都是中國(guó)人。因?yàn)閭鹘y(tǒng)觀念主張一個(gè)家庭中孩子越多越好。然而西方國(guó)家的情況是相反的',他們追逐自由和個(gè)性,孩子多是負(fù)擔(dān),有些人直接選擇單身。所以在西方國(guó)家出生率很低,比如加拿大,政府甚至還獎(jiǎng)勵(lì)人們?nèi)ド『,承諾提供獎(jiǎng)品,比如金錢和嬰兒生活用品,但出生率仍然沒有改變,甚至更糟。在我看來(lái),每個(gè)人都有權(quán)力選擇決定是否成為父母。如果他們喜歡小孩,在財(cái)務(wù)狀況允許下,他們可以養(yǎng)育更多的孩子。
中國(guó)英語(yǔ)作文 篇6
這是一個(gè)困擾大家很久的問(wèn)題。從小學(xué)開始學(xué)習(xí)英文直到初中畢業(yè),我們掌握了一定量的單詞和句型,但是在運(yùn)用這些單詞和句型的時(shí)候,我們往往會(huì)先在腦海中構(gòu)造一個(gè)中文的句式,然后把它翻譯成中文。
比如這個(gè)句子:
他的笑話把我給逗死了。
絕大多數(shù)同學(xué)都這樣寫:His joke made me laugh to death.
正如一句從英文翻譯過(guò)來(lái)的中文會(huì)顯露出它原本的英式結(jié)構(gòu)和用詞一樣,這樣一句漢語(yǔ)轉(zhuǎn)換成的英語(yǔ)也會(huì)暴露它深刻的中文血統(tǒng),甚至因?yàn)閺?qiáng)求對(duì)某個(gè)局部進(jìn)行中文對(duì)譯而導(dǎo)致最后寫成的句子貽笑大方。
所以在動(dòng)筆練習(xí)寫作之前,我們首先要明白一點(diǎn):雖然思維轉(zhuǎn)換成語(yǔ)言是瞬間的事情,但是思維本身不是語(yǔ)言。中國(guó)同學(xué)的問(wèn)題在于,我們的思維轉(zhuǎn)變成中文的`速度太快了,快到你自己意識(shí)不到這種轉(zhuǎn)換完成了,所以腦海中永遠(yuǎn)都是成型的中文句子,地道的中文句子。于是在寫作的時(shí)候,同學(xué)們總是面對(duì)中文句子,從第一個(gè)詞開始動(dòng)筆翻譯,最后呈現(xiàn)的是一篇生硬的英語(yǔ)譯文,而非英語(yǔ)作文。大家稍微注意一下就會(huì)發(fā)現(xiàn):
他的笑話把我給逗死了。
【中國(guó)英語(yǔ)作文】相關(guān)文章:
中國(guó)英語(yǔ)作文11-08
中國(guó)英語(yǔ)作文08-14
介紹中國(guó)的英語(yǔ)作文09-10
中國(guó)英語(yǔ)初探12-10
中國(guó)英語(yǔ)初探12-08